ロックが大好きだからこそ伝えたい

ロックが大好きなオタクが音楽について語るブログ

Sugar Honey Ice & Tea Bring Me The Horizon

今回の和訳は、Sugar Honey Ice & Teaである。この曲は「人はバカになる」というのをある状況表しているのだが、これはただの「砂糖・蜂蜜・冷たい紅茶」という意味ではない。この曲のそれぞれの単語の頭文字をつなげてみよう。

 

つなげると「SH*T」となる。つまりそういうことだ。

 

この英語の意味には先ほど示したことから「バカ」などの意味がある。あまり詳しいことを書くと汚い言葉になるので割愛する。

 

Sugar Honey Ice & Tea Bring Me The Horizon

Count down to thunder
カミナリの数を数えよう

I think we're too close for comfort
僕達は慰めに近すぎるんだ

So now don't rock the boat, don't calm the storm
だからいま、揺さぶったり沈めようしないでくれ

God already gave you his answer
神が答えを教えてくれようとしてるんだ

 

Blink, I'm sorry, it's over
ごめん、もう終わってるんだ

The whistle has been blown now
警笛は吹かれ続けてる

Think you got the wrong number
多分君が間違った番号を持ってて

I'm breaking up
僕がぶち壊して

Wanna make a connection
必死に伝えようとしたいのに

Can't get no reception
それはムダ骨で

Leave a message after the tone
音の後に続けてメッセージを残したんだ

 

'Cause it's got my head running 24/7
一日中頭の中を周りに回ってるんだ

I don't know if I can figure it out
どうやって理解したらいいか分からない

It's all messed up, only one thing I know for sure
もうむちゃくちゃだよ。でも僕がひとつ知ってることは

 

※We're so full of Sugar, honey, ice, and tea
俺たちは結局バカなんだってこと

Everybody's full of sugar, honey, ice, and tea
誰しも、実際はバカなんだ

 

Don't move a muscle
体を動かすな

No, we can't have a struggle
いや、僕たちに争いは似合わない

But the situation is in control
でも状況はコントロールされてる

So play pretend that it's all good
だから、いい事のような振りをするんだ

 

You could tell the Messiah
君は救世主に忠告できる

His pants are on fire, I'll politely decline, ah
彼は火の中に放り込まれて

I gotta go, I gotta stick my head in the sand
行かなきゃならない、自分を良いように守らないと

Then block out all the sadness
その後に悲しみを制御するんだ

 

Cause it's got my head running 24/7
一日中頭の中を周りに回ってるんだ

I don't know if I can figure it out
どうやって理解したらいいか分からない

It's all messed up, only one thing I know for sure
もうむちゃくちゃだよ。でも僕がひとつ知ってることは

 

We're so full of Sugar, honey, ice, and tea
俺たちは結局バカなんだってこと

Everybody's full of sugar, honey, ice, and tea
誰しも、実際はバカなんだ

 

And it's got my head running 24/7
一日中その事で頭がいっぱいになって

I don't reckon I can figure it out
どうしたらそんなことができるんだ

It's all messed up, only one thing I know for sure
もうむちゃくちゃだよ。でも僕たちが知ってるのは....

 

And we all march on like we know the way to Heaven
それで僕たちが天国への道を知ってるかのように前に進む

Who the hell died and made you the king
誰が死んでそんな王様になったんだ

We don't know what we want, but we know that we want it
僕達はどこに行くか分からない、けど僕たちが欲しいことはわかってる

 

Fuck you
ふざけるな

 

Everybody, everybody is full of Sugar, honey, ice, and tea
誰しもが全員バカなんだから

Oh, and now everybody full of sugar, honey, ice, and tea
そうなんだ、誰しもが愛に溺れる

Every, every, everybody full of sugar, honey, ice, and tea
そうなんだ、誰しもが感情で間違った判断をするんだ

Oh, everybody full of sugar, honey, ice, and tea
そう、誰しもが間違った判断で人を見捨てる